Näyttelijätaiteen klassikko ruotsiksi!

"Näyttelijät haluavat konkreettisia, toimivia työkaluja, jotka luovalla tavalla käynnistävät heidän kehonsa, antavat ärsykkeitä heidän tunne-elämälleen, sytyttävät heidän tahtonsa, tekevät heistä itsenäisesti luovia, yleisön ja kanssanäyttelijöiden impulsseille herkistettyjä yksilöitä ja vapauttavat heidät hahmottamaan monenkaltaisia rooleja ja kertomuksia. He katsovat, että näyttelijä on enemmän kuin pelkkä keho ja hitunen tunnetta, jonka päällä kuorrutuksena pinnallista näyttelijätekniikkaa.  He haluavat työkaluja pystyäkseen olemaan samanaikaisesti sekä muuntuvaisia että totuudellisia ja uskottavia. He haluavat näytellä herkästi, moni-ilmeisesti, voimakkaasti, koskettavasti ja yllättävästi - tekemättä väkivaltaa itselleen. "

Åsa Salvesenin esipuheesta

Maailmanklassikko nyt ensi kertaa ruotsiksi. Välttämätön kirja näyttelijöille ja teatterista ja elokuvasta kiinnostuneille.

Till skådespelaren (To the actor) on klassikko ja se on tarkoitettu näyttelijöille, ohjaajille, käsikirjoittajille, teatterikriitikoille ja -historioitsijoille sekä muiden taiteenalojen harrastajille. Se on konkreettinen käsikirja, joka sisältää harjoituksia, miten askel askeleelta edetään kohti taituruutta, mutta se vie meidät samalla kaiken luomisen sydämeen.Tshehovin tekniikan kauneus on siinä, että hän tarjoaa suoran tien näyttelijän omaan luomisen lähteelle. Kirja on korvaamaton kaikille, joille teatteri ja taiteellinen luominen ovat tärkeitä.
Mihail Tshehov (1891-1955, englanniksi Michael Chekhov), Anton Tshehovin veljenpoika, oli  Venäjällä kuuluisimpia näyttelijöitä. Stanislavskin ja Vahtangovin välinen yhteistyö Moskovan taiteellisessa teatterissa 1900-luvun alussa innoitti Tshehovia luomaan oman näyttelijätekniikkansa. joka korostaa mielikuvitusta näyttelijän tärkeimpänä välineenä. Hänen tekniikkansa on yhä enenevässä määrin käytössä teattereissa ja  alan kouluissa. Näyttelijät kuten Marilyn Monroe, Ingrid Bergman, Clint Eastwood ja Johnny Depp ovat pitäneet Mihail Tshehovin virikkeet heille ratkaisevana tekijänä heidän työssään.

Teos on käännetty yli kymmenelle kielelle - mutta vasta nyt ruotsiksi. ÅS on toimittanut  tämän painoksen ja yhdessä LK:n kanssa kääntänyt kirjan luoden samalla ruotsinkielisen terminologian, joka tähän mennessä  on puuttunut pohjoismaiden teatterikentältä.

Kirjan julkaisee lokakuussa 2014 Söderströms & Schildt www.sets.fi
ot logo rod mini

Spinnaregatan 5, 10600 Ekenäs / Telefon: +358 40 821 5140, E-mail: Tämä sähköpostiosoite on suojattu spamboteilta. Tarvitset JavaScript-tuen nähdäksesi sen.
© OZONTEATERN 2014. Created by WEBIFY for MR MEDIA. Admin.